[Song] Tsuki no Curse - Loveless

posted on 05 Mar 2009 13:21 by yukinomori in song

แหะๆ ช่วงนี้ติดเลิฟเลสมากๆเลยครับ>< ไม่ค่อยชอบหนุ่มหูแมวหรอกนะ= = เพราะมันโชตะต่างหากถึงชอบ

แต่ไปๆมาๆติเซย์เมย์กับโซบิแหะ หึหึ ถึงกับสลักชื่อไว้ที่คอ เป็นอะไรกันมากกว่านักสู้กับเครื่องสังเวยอ้ะเปล่า!?

แต่ที่แน่ๆโซบิไปเจอนิเซย์แล้วถึงกับจะพาริทสึกะหนี เกิดอะไรขึ้นกันแน่เนี่ย= =

ที่อยากรู้ก็คือทำไมเซย์เมย์ถึงหายตัวไป แล้วคนที่ชื่อนิเซย์ใช่เซย์เมย์มั้ย? อ๊ากกกกกติดใจวุ้ย

ติดใจที่มันมีฉากล่อแหลมหลายฉากเหลือเกิ๊น แต่โซบิก็ยังไม่รวบหัวรวบหางริทสึกะ

เพิ่งอ่านจบเล่ม 6 เมื่อวานงับ ยังไม่ได้อ่านต่อ แหะๆ พอดีติดใจเพลงก็เลยไปหามาแปลเล่นอ่างิ

 

 Tsuki no Curse - Loveless

tsuki no KAASU tsumetai yume no naka de.....

คำสาปแห่งดวงจันทร์  ในความฝันอันหนาวเหน็บ

 kotoba no nai sekai de bokura wa ai wo kataru   itsuka kimi ni todoku made

ในโลกที่ไร้ซึ่งคำพูดใดๆ ฉันบอกเล่าถึงความรักของฉันจนกระทั่งมันไปถึงตัวเธอสักวันหนึ่ง

kizu darake no kainade daki yoseta kuchibiru no

ความปราถรนาที่รุนแรงพลั่งพรูออกจากริมฝีปากนั้น ฉันคว้ามันไว้ด้วยมือที่บาดเจ็บ

haritsumeta negai tokashitakute

ฉันต้องการปลดปล่อยมันเพื่อเธอ

nee aishiatta kako no   utsukushisa sutesareba

หากฉันละทิ้งความงดงามของความรักเราในอดีต

ashita motto kirei na yaoru e yukeru kara

ฉันจะสามารถไปยังค่ำคืนที่สวยงามในวันพรุ่งได้ 

tsuki no KAASU

คำสาปแห่งดวงจันทร์

tsumetai yume no naka kara   kimi wo tooku tsuresaritakute

จากความฝันอันหนาวเหน็บนี้ ฉันต้องการให้เธอไปให้ไกลจากมัน

dokomade yukeru ai wo shinjite ii basho made

ฉันจะต้องไปอีกไกลเท่าไรถึงจะพบที่ที่ฉันจะเชื่อมั่นในรักได้

itami wo mada shiranai kodomo dake no yarikata de

โดยเส้นทางที่มีเพียงเด็กน้อยที่ยังไม่รู้จักความเจ็บปวดเท่านั้นที่ทำได้

kimi wa kimi wo tozashiteru

เธอปิดกลั้นตัวเองจากโลกภายนอก

mimimoto de sasayaita hajimete no ai no kotoba massugu na hitomi madowasetai

คำบอกรักคำแรกของเธอที่กระซิบที่ข้างหูฉัน ดวงตาคู่นี้ไม่อาจซ่อนคำหลอกลวงได้

nee kimi wo dakishimete   atatamerareru naraba

หากฉันไขว่คว้าเธอไว้ได้ และมอบความอบอุ่นให้เธอ

donna batsu mo tsumi mo ima wa kowakunai

ฉันจะไม่กลัวการลงโทษหรือบาปอีกต่อไป 

tsuki no KAASU

คำสาปแห่งดวงจันทร์

tsumetai yume kara samete kimi to tadayoi tsunagiatte

ฉันตื่นจากฝันที่หนาวเหน็บนี้ ฉันร่องลอยไปอย่างไร้จุดหมาย เชื่อมโยงกับเธอ

dokomade yukou   ai no shijima wo te ni suru made

ฉันจะต้องไปอีกไกลเท่าไรถึงจะพบที่ที่ฉันจะเชื่อมั่นในรักได้  

nee aishiatta kako no   utsukushisa sutesareba

หากฉันละทิ้งความงดงามของความรักเราในอดีต

ashita motto kirei na yoru e yukeru kara

ฉันจะสามารถไปยังค่ำคืนที่สวยงามในวันพรุ่งได้ 

tsuki no KAASU

คำสาปแห่งดวงจันทร์

tsumetai yume no naka kara   kimi wo tooku tsuresaritakute

จากความฝันอันหนาวเหน็บนี้ ฉันต้องการให้เธอไปให้ไกลจากมัน

dokomade yukeru   ai wo shinjite ii basho made

ฉันจะต้องไปอีกไกลเท่าไรถึงจะพบที่ที่ฉันจะเชื่อมั่นในรักได้ 

dokomade yukeru   ai wo shinjite ii basho made

ฉันจะต้องไปอีกไกลเท่าไรถึงจะพบที่ที่ฉันจะเชื่อมั่นในรักได้

yoru no mukou futari dake de

ภายหลังจากค่ำคืนนี้จะมีเพียงเราสอง

 

อันนี้ผมก็ไม่ทราบชื่อคนร้องอ่านะฮะ แล้วก็อาจจะแปลผิดไปบ้าง เพราะแปลจากภาษาอังกฤษ

ก็ขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วยนะฮะ

ตอนนี้ขอตัวไปดู No Money (Okane ga nai)ต่อล่ะครับ

edit @ 5 Mar 2009 13:39:22 by H][m@w@t

Comment

Comment:

Tweet

คนร้องชื่อ Okina Reika ค่า
ชอบเพลงนี้เหมือนกัน
อร๊างงง

โน มันนี่
เราก็ชอบนะ
วาบหวิวเยอะด้วย 555+

#1 By Shakure[シャクレ] on 2009-03-05 13:39