เนื่องจากคุยเอมกับเพื่อนแล้วโคตรปวดตับครับ

พิมพ์มาเพื่ออะไร ฮึ?

อ่านยากมากเลยล่ะ- -*

แต่ผมก็เป็นคนที่ไม่แอนตี้ภาษาวิบัติเท่าไร เนื่องจากมันก็มีบ้างที่ผมใช้

 

เริ่มเลยละกันนะครับ

ระดับ1 วิบัติที่เกิดจากความผิดพลาดในการพิมพ์ หรือคำที่ไม่รู้ว่าสะกดยังไงจริงๆ

เช่นพิมพ์เร็วจนพิมพ์ผิด หรือกำลังเบลอจนพิมพ์ผิดจากซีกโลกตะวันออกของคีย์บอร์ด แต่ดันไปจิ้มตัวที่อยู่อีกซีกโลกตะวันตก- -

อันนี้ผมเข้าใจครับ

บางทีผมยังพิมพ์"ไป"เป็น"ไม่"เลย ความหมายมันคนละแบบกันเลย....เบลอจัดจริงๆ= =a

 แล้วก็บางทีก็มีคำยากๆที่ไม่ค่อยได้ใช้ อันนี้ก็ทำให้วิบัติได้เหมือนกันครับ

อย่างคำว่า"อุบาทว์"เนี่ย ผมยังไม่มั่นใจเลยนะว่าตัวเองพิมพ์ถูก

ยังมีอีกหลายๆคำเลยนะ

ใครเจอคนที่วิบัติแบบนี้แล้วรู้ว่าคำที่เขียนถูกจริงๆมันเป็นยังไงก็ช่วยบอกเขาด้วยนะครับ

คราวต่อไปเขาจะได้ไม่พิมพ์ผิดอีก

 

ระดับ2 วิบัติที่เกิดจากความมักง่าย อยากพิมพ์เร็วขึ้น

อย่างเช่นตัว ธ มันต้องกด shiftใช่ไหมล่ะ? เลยใช้ ท แทน เลยเปลี่ยนจาก"เธอ"เป็น"เทอ"ไป

และคำอื่นๆอีกมากมาย

 

สำหรับ2ระดับแรก ผมพอทำใจได้ครับ เพราะมันใช้ระหว่างคุยกับเพื่อนๆด้วยกัน ไม่ค่อยซีเรียสเท่าไร

แต่ขอเตือนไว้ว่าอย่าเผลอไปพิมพ์ตอนส่งงานอาจารย์ก็แล้วกัน

 

ระดับ3 วิบัติแบบปวดตับ เว้นวรรคผิดที่หรือเว้นวรรคเกินความจำเป็น

เป็นการวิบัติที่ไร้ความหมาย ไม่รู้ว่าจะพิมพ์ไปทำไม

บางทีอาจทำให้ความหมายผิดเพี้ยนไปก็ได้

ขอยกตัวอย่างประโยคพื้นๆเลยนะครับ

"แหม ไม่ได้กันตั้งนาน นมโตขึ้นเยอะเลยนะ"

กับ

"แหม ไม่ได้เจอกันตั้งนานนม โตขึ้นเยอะเลยนะ"

ถ้าประโยคแรกเป็นคุณลุงแก่ๆพูด มีหวังโดนหลานสาวตบได้นะครับ- -

บางครั้งการเว้นวรรคก็เป็นการเน้นคำได้เหมือนกัน อย่างเช่น

กู รัก มึง นะ โว้ย

ถ้าพูดเว้นวรรคเป็นคำๆแบบนี้ ฟังดูแล้วเหมือนเป็นการเน้นทั้งประโยคนั่นแหละ

แล้วก็อีกแบบคือ

คุณคิดว่า ความมืด น่ากลัวแค่ไหน?

พิมพ์แบบนี้ดูเหมือนเป็นการเน้นคำว่า"ความมืด"ให้ดูเด่นชัดนะครับ

แต่แบบนี้ผมว่าไม่ควรใช้ในฟิคหรือนิยายนะ เพราะภาษาไทยเรามีเครื่องหมายวรรคตอนช่วยอยู่แล้วเหมือนบรรทัดบนนั่นแหละ

ในความเป็นจริงการวิบัติระดับนี้มักมาคู่กับระดับต่อไปเสมอ ไม่ค่อยเห็นวิบัติแบบนี้โดยที่ยังเขียนถูกอยู่สักเท่าไร

แต่วิบัติแบบนี้ยังดูดีกว่าระดับต่อไปนิดหนึ่งน่ะครับ 

 

ระดับ4 วิบัติแบบปวดตับ จงใจสะกดผิด มีการใช้คำควบกล้ำแบบผิดๆ

วิบัดระดับ4นี้ พบเหนได้ทั่วปายเน๊อะ แต่บางทีก๊ะอ่านยากอ่ะคับ แร้วพิมไปเพื่ออะรายเนี่ย

ยิ่งคำว่า"มั่ย" "หั่ย" "จัย"ฯลฯ แบบเน้ มานจิ้มคีบอดตั้งหลายตัวนิ

พิมแบบถูกๆม่ายดีกว่าเหรอ?

แปล:วิบัติระดับ4นี้ พบเห็นได้ทั่วไปเน๊อะ แต่บางทีก็อ่านยากอ่ะครับ แล้วพิมพ์ไปเพื่ออะไรเนี่ย

ยิ่งคำว่า"มั่ย" "หั้ย" "จัย"ฯลฯ แบบนี้ มันจิ้มคีย์บอร์ดตั้งหลายตัวนิ

พิมพ์แบบถูกๆไม่ดีกว่าเหรอ?

ผมว่า"ไม่" "ให้" "ใจ"ยังจะพิมพ์เร็วกว่าอีกนะ แบบว่าไม่ต้องเสียเวลาจิ้มด้วยอ่ะ

 

 

 

 

 

ระดับ5 วิบัติแบบซากอ้อย(ยืมคำคนดังแถวนี้มาใช้หน่อยเถอะ) เอาระดับ3กับ4มารวมกัน= =!!

มานก๊ะ จาเปง แบบเน้ งาย

อั่นยักส์ชิมิล่า?

จาพิม ปาย ทะมายเนี่ย

พิมแบบเน้ มั่ยรัก พาสาไท เหรอจร๊ะ?

สมควร ข่วนคอ ตะเอง ตายปาย หั้ยมันรู้แร้ว รู้รอด ปายเรยนะ

มั่ยก๊ะ ปายเรียน พาสาไท หมั่ย ตั้งแต่ นัยท้องแม่ เลยสิ ขรับ

หยากจะเตือน เพิ่ลๆทุกคน หั้ยช่วย พิม ห้ายมาน ถูกๆ หน่อยนะขรับ

กูประชดโว้ย!!!

แปล:มันก็จะเป็นแบบนี้ไง

อ่านยากใช่ไหมล่ะ?

จะพิมพ์ไปทำไมเนี่ย

พิมพ์แบบนี้ไม่รักภาษาไทยเหรอจ๊ะ?

สมควรข่วนคอตัวเองให้มันรู้แล้วรู้รอดไปเลยนะ

ไม่ก็ไปเรียนภาษาไทยใหม่ตั้งแต่ในท้องแม่เลยสิครับ

อยากเตือนให้เพื่อนๆทุกคนให้ช่วยพิมพ์ให้ถูกๆหน่อยนะครับ

 

 

 

ส่วนในความคิดของผม ภาษาพูดก็ไม่ถือว่าวิบัตินะครับ

แต่เป็นภาษาที่ทำให้มีอรรถรสในการพูดคุยยิ่งขึ้น

บางทีเพื่อนที่คุณคุยด้วยนั้นอาจไม่เคยเจอหน้ากันเลย

คงเป็นการยากที่จะได้พูดคุยกันแบบออกรสเหมือนเวลาคุยกันตรงๆ

แล้วก็ผมก็คิดว่าเวลาพิมพ์เนี่ย คุณก็คงอ่านออกเสียงใช่ป่ะ?

ถึงจะเป็นแค่อ่านออกเสียงในใจก็เถอะ

อย่างเช่น

อาร๊ายยยยยย

แหมมมมมม

ม่ายน๊า~~~~

สิ้นหวังแล้วววว สิ้นหวังกับโลกนี้ภาษาวิบัติแล้ววววววว

น่าย๊ากกกกกกกกกกก จาอาวกลับบ้านนนนนนนนน

แบบเนี้ย

 

แล้วคำว่า"มั้ย"ล่ะ?

คำนี้ก็วิบัติเหมือนกันครับ(และผมก็ใช้จนติดเช่นกัน)

ถ้าจะใช้เป็นภาษาพูดก็น่าจะพิมพ์ว่า"มั๊ย"มากกว่าเนอะ

ถ้าลองผันวรรณยุกต์ดูดีๆน่ะ

จริงๆ"มั้ย"มันก็ออกเสียงว่า"ไหม"เหมือนกันเนอะ?

 

 

คิดว่าน่าจะหมดแล้วแหะ

ขอบ่นอีกนิด ไอ้วิบัติระดับ4กับ5เนี่ย ขอเถอะ ไปพิมพ์ไกลๆเลย ไป๊!= =

ยิ่งสรรค์หาคำแปลกๆมาให้อ่านแล้วชวนปวดขมับเนี่ย

ไอ้เราก็บ่นมากไม่ได้อีก= =!

ฮ่วย!!

 

เอ๊ะ.....

มีสาระ!!?

 

 

 

edit @ 4 Sep 2009 22:14:59 by H][m@w@t

Comment

Comment:

Tweet

มีสาระ ปรบมือๆHot!

วิบัติระดับ 1-3 นี่เข้าใจและเป็นบ่อยจ้า

เวลาพิมพ์ฟิคละลืมตรวจคำผิดมันจะโผล่ออกมาเยอะมากเลยระดับที่ 1 เนี่ย
ระดับที่ 2 ชอบพิมคุยเอ็มกะตอนเล่นเกม เหอๆ
ระดับที่ 3 มีบ้างเป็นบางครั้ง

แต่ระดับ 4-5 นี่ปวดตับจริงๆ อ่านแล้วเบลอ

คำว่า "มั้ย" เนี่ยเวลาเขียนฟิคชอบเขียนเป็น "ไหม" ทุกทีเลยอ่ะ
แต่คราวหลังจะปรับปรุงจ้า เหอๆ

ปล. ตอนเล่นเกมเจอน้องคนนึงเค้าของคุณหลังจากพาเวลเสร็จ น้องเค้าพิม "ขอบใจ" แทน "ขอบคุณ" พี่ก็ไม่ซีเรียสบอกเค้าว่าจะพิมพ์ยังไงก็ได้ไม่ถือ แต่น้องเค้าบอกว่า ไม่ได้ค่ะ ต้องพิมพ์ให้ถูกหลักภาษาไทย

แต่ดันพิมพ์มายังงี้เนี่ยนะ

"ขอบจัยมากนาคะ ที่พาเวล"

เอ่อ...ถ้าจะพิมพ์ยังงี้อย่าพิมพ์ดีกว่ามั้ย?sad smile

#7 By NanJi on 2009-09-30 20:35

เอ่อ......อ่านแล้วพาลจะตาลายคล้ายจะเป็นลม ล้อเล่นครับ
จริงๆก็พบเห็นกันบ่อยนะครับ ขอเพิ่มเติมว่าไม่ใช่วิบัติแค่ภาษาครับแต่มันลามไปถึงวัฒนธรรมประเพณีด้วย อันนี้ก็ต้องขอฝากไว้ให้ช่วยรักษ์ไทยกันด้วยครับ
ปล.เห็นว่าไปโพสท์ฺในบอร์ดว่าขาดคนเยี่ยมเยียนเลยแวะมาให้กำลังใจครับ
เอาไปล้านกะโหลกกกก sad smile

เกลียดเหมือนกันค่ะพวกใช้ภาษาวิบัติ แม้แต่"เพื่อนที่โรงเรียน" เพื่อนบอกว่าใช้จนติดแล้ว มันน่าลากขึ้นไปบนดาดฟ้าแล้วเอามีดคว้านท้องไหม!!?
(อยากสารภาพว่าเมื่อก่อนเคยใช้อยู่พักใหญ่ แต่เพราะต้องแต่งนิยายเลยเลิก)

มาถึงตอนนี้ก็ยังใช้นิดๆหน่อยตอนรีบมากๆจริงๆ(ตอนคุย msn) แต่ส่วนใหญ่คือ "ไม่ใช้" และตอนนี้จากขั้นที่ 5 ย้อนกลับมาอยู่ขั้นที่ 1 แล้วเจ้าค่ะ sad smile

Hot! Hot! Hot! Hot!

#5 By cardio_san on 2009-09-05 21:54

วานเน้เทอมีสาร๊าอ่าเรจัง
(โดนเรย์กระโดดถีบขาคู่)

มีนไม่ชอบภาษาวิบัตินะ แต่ก็แอบเผลอพิมพ์บ้าเวลาที่เมาส์ติดลมกับเพื่อนในเอ็ม แบบจะใช้ประมาณ

ประมาน พาสา อุบาด แต่พวกระดับหลัง ๆ อย่าเล้ย ไม่อยากพิมพ์ให้สะอิดสะเอียนมือหรอกค่ะเธอ ! 555555

เป็นเด็กไทยก็รักษาภาษาไทยกันหน่อยเน้อ
ภาษาวิบัตินี่อุบาทว์จริง ๆ

Hot! Hot! Hot!

#4 By meeannn on 2009-09-05 06:03

มีเพื่อนมาพูดระดับ 5 ด้วย หน๔เลยบอกว่าให้มันมันไสหัวกลับไปเขียนใหม่เพราะปวดตา กว่าจะแกะคำได้ทำเอาเหนื่อยเลยค่ะ

แต่พึ่งรู้ว่า "มั้ย" นี่วิบัติ ใช้มาตั้งนาน = =''

แต่ถ้าใช้เป็นประโยคพูดถือว่าได้รึเปล่าค่ะ และก็ใช่ไหมในบรรรยาย?

#3 By Zenasu on 2009-09-05 00:01

ก้นู๋จะชั้ยพาสาวิบัดจะทัมมัยล้ะข๊ะ?!

ล้อเล่นค่ะ sad smile
เห็นด้วยมากเลย Hot!
ระดับ 5 นี่สุดยอด ปวดตับมาก

#2 By veeeeeeeee on 2009-09-04 22:26

อืม... วิบัติระดับ 4-5 ถ้ามันมาเป็นประโยคยาวๆเลยก็อ่านยากจริงๆค่ะ

เราใช้บ้างแหละแต่ก็น้อยมากเพราะว่ามันอ่านยาก =w=
ใช้เวลาเฉพาะเวลาต้องการเน้นอารมณ์ของประโยคนั้นๆ

ส่วนระดับหนึ่งนั้นยอมรับได้ มันเป็นความผิดพลาดมากกว่า
เราก็แก้ให้บางคนนะ แต่กับบางคนที่มันปากจัดก็ไม่แก้ให้ เดี๋ยวโดนมันด่ากลับมาว่าบรรพบุรุุษเป็นครูสอนภาษาไทยหรือไง TT^TT

ขอเสริมเรื่องภาษาวิบัติอีกนิดหน่อย เรื่องการใช้คำว่า นะค่ะ
อ่านแล้วปวดตับมาก!!~

ไม่รู้จะปลงหรือจะสู้ดีกับเรื่องการใช้ภาษาของแต่ละคนนี่
ไปสอนมากเดี๋ยวโดนด่ากลับมาอีก
สงสัยเราจะแก่เกินไปแล้ว

#1 By `Rii,, ♥ All18` on 2009-09-04 22:23