[Song]Hanagumori - Kagamine Len PV

posted on 27 Sep 2009 18:24 by yukinomori in song

เป็นเพลงที่ผมแปลไว้นานแล้วครับแต่ก็ยังชอบอยู่

แล้วเพิ่งจะขุดเจอPVเมื่อเร็วๆนี้นี่เอง>.<

กลับมาฟังอีกครั้งเสียงเลนก็ยังเพราะเหมือนเดิม~ (ก็มันเพลงเดิมมิใช่รึ)

 ขออนุญาตเอาเนื้อเพลงที่เคยแปะไว้แล้วมาแปะใหม่เน้อ จะได้ไม่ต้องลิงค์ไป

 

Hanagumori

ดอกไม้บานยามฟ้ามืดมัว 

 

Uhm…. 

Shimatteta furui kabankara

จากกระเป๋าใบเก่าที่ฉันยังเก็บไว้

Maioshita sakura no hanabiraga

กลีบซากุระที่ร่วงโรย

Natsukashii ano hi no gogo ni

บอกเล่าถึงยามเย็นที่แสนหวานในวันนั้น

Oite kita kokoro yobisamasu

หัวใจที่ฉันจากไป

Usure iku kioku no naka,yasashii kao de

ในความทรงจำที่กำลังจางหาย,ในใบหน้าที่อ่อนหวาน

Kimi wa tada waratte itayo

เธอที่อยู่ตรงนี้ยังคงยิ้มแย้ม 

 

Koushite bokura wa otona ni natteiku

และนี่คือตัวเราที่กำลังเติบโตขึ้น

Kazoe kirenai wakare wo kuri kaeshite

กำลังจากไปอย่างมากมาย

Hitotsu oboete hitotsu nakushite

เรียนรู้สิ่งหนึ่ง สูญเสียอีกสิ่งหนึ่ง

Yuzurenu mono wa kono mune ni himete

เก็บสิ่งที่ไม่อาจเลิกราลงในหีบ 

Soushite tsukihi wa meguri megutteiku

และนี่คือเวลาที่ดวงจันทร์และดวงอาทิตย์หมุนเวียนไปเรื่อยๆ

Hanayaida kisetsu mo subete nomikonde

กำลังกลืนกินความยินดีด้วยเช่นกัน

Hitowa utsuroi hana wa shittemo

แม้ว่าผู้คนต่างแยกย้าย และดอกไม้ยังคงโปรยปราย

Miageta sora no iro wa

สีของท้องฟ้าที่ฉันมองขึ้นไป

Ano hi no mama

ยังคงเหมือนกับวันนั้น

 

 Futari no adokenai koi wa

ความรักอันใสซื่อเหมือนเด็กๆของสองเรา

Omou hodo otagai wo kizutsukete

สร้างความเจ็บปวดให้ซึ่งกันและกันมากกว่าที่เราคิด

Afuredasu osanai kokoro wo

หัวใจของเด็กน้อยที่เอ่อล้นออกมา

Butsukeru koto shika dekinakuteเรา

เท่านั้นที่รู้ว่าได้สาดมันใส่กันและกัน 

Ame ni kieta ai no kakera wa

เศษเสี้ยวแห่งความรักที่ถูกฝนชะล้างไป

Kono mune no naka de

อยู่ภายในหีบใบนี้

Ima mo sotto nemuri tsuzukeru

ตอนนี้หลับใหลอย่างเงียบสงบ 

 

Koushite bokura wa otona ni natteiku

นี่คือตัวเราที่กำลังเติบโตขึ้น

Kazoe kirenai setsunasa kamishimete

หีบถูกกัดกร่อน บาดแผลถูกบีบคั้น

Namida wa kaze ni kokoro wa mae ni

สร้างน้ำตาในสายลม หัวใจหวนกลับไป

Furueru ashimoto wo fumishimete

ยังคงยืนหยัดบนเท้าที่สั่นคลอน 

 

Aishitetayo…

ใช่ ฉันยังรักเธออยู่

Ahh……. 

 

Koushite bokura wa otona ni natteiku

นี่คือตัวเราที่กำลังเติบโตขึ้น

Kazoe kirenai wakare wo kuri kaeshite

กำลังจากไปอย่างมากมาย

Hitotsu oboete hitotsu nakushite

เรียนรู้สิ่งหนึ่ง สูญเสียอีกสิ่งหนึ่ง 

Yuzurenu mono wa kono mune ni himete

เก็บสิ่งที่ไม่อาจเลิกราลงในหีบ

 

Soushite tsukihi wa meguri megutteiku

และนี่คือเวลาที่ดวงจันทร์และดวงอาทิตย์หมุนเวียนไปเรื่อยๆ

Toki ni to madou bokura wo warau you ni

บางครั้ง ถ้าหัวเราะได้อย่างที่เราเสียไป

Ame ga agareba mata hana wa saku

เมื่อถึงเวลาที่ฝนหยุดตก ดอกไม้จะบานสะพรั่งอีกครั้ง

Miageta sora no iro wa ano hi no mama

สีของท้องฟ้าที่เรามองขึ้นไป ยังคงเหมือนกันวันนั้น 

Uhm…. 

 

สังเกตุดีๆนะครับ

-วินาทีที่40นั่นอัลฟอนส์ เอลริคจากFMAภาคมูฟวี่ชัดๆ เหมือน...เหมือนได้อีก กร๊ากกกกก ให้อภัย เพราะอัลน่ารัก เลนก็น่ารัก หุหุหุ

-นาทีที่2.54 พออายุมากขึ้น ข้างหลังเหมือนเอ็ดจังเลยนะหนูเลน นาที่3.02นั่นชัดเลย เอ็ดเวิร์ดใช่ไหม ใช่ไหม แต่ให้อภัยเหมือนข้อแรก เหอๆๆๆ

 

ปล.รินเวอร์ชั่นโตแล้วน่าย๊ากกกกกกกก

ปล.2ตอนนี้ก็ยังไม่ค่อยชอบเนื้อหาของเพลงเท่าไร แค่เสียงเลนน่ารักก็พอใจแล้วคร้าบบบบ>.<

Comment

Comment:

Tweet

แวะมาเยี่ยมจ้ะ..

แปลเก่งนะเนี่ย..

#3 By St.Michaelangelo on 2009-10-02 19:57

เออ...โทษทีครับ...เล่ม 13 มันออกวันที่ 20 ตุลาคร้าบsad smile

#2 By PatchaRa on 2009-09-28 12:30

แวะมาเยี่ยม คับ

แปล เอง หรอ เก่ง งะ

ปล.ถ้าไม่รู้จะคอมเม้นอะไร ก็ ( big smile ) แค่นี่ก็มีความหมายแล้ว สำหรับเจ้าของblog55big smile

#1 By be freezing ro_Om on 2009-09-27 23:06